Logotipo VeolabÍndiceAnteriorAyuda online   Ayuda online

Planificador

Línea de puntos horizontal difuminada

El planificador facilita la creación de elementos repetitivos (muestras o auditorías), permitiendo definir planificaciones o plantillas cubriendo todos o algunos campos. Asimismo, permite llevar una planificación de las acciones previstas para recogida de los clientes que contratan análisis periódicos u otros servicios.

Pantalla de planificador

Este formulario muestra por defecto las planificaciones creadas hasta el momento cuya fecha de próxima recogida está dentro del mes actual. Cada planificación puede ser marcada como recogida pulsando sobre el botón , esta marca sólo afecta a la fecha de próxima recogida actual de la planificación. Esto permite llevar un control de las muestras recogidas (o auditorías realizadas) y pendientes de recogida en el mes actual. Para acceder al detalle y/o modificar una planificación bastará con hacer doble clic sobre la línea adecuada, o bien, pulsar el botón Detalle.

Para ver planificaciones en otros periodos será necesario cambiar las fechas de próxima recogida de los campos de búsqueda. Las planificaciones en las que no se defina periodicidad no se obtendrá una fecha de próxima recogida, siendo consideradas como plantillas y no como elementos de una planificación. Estas plantillas son mostradas en la pestaña correspondiente.

El botón Nuevo permite crear nuevas planificaciones mostrando una plantilla vacía una vez pulsado. El botón Duplicar facilita la creación de una nueva planificación a partir de la seleccionada.

Pantalla de ficha de  planificación de muestra

Para borrar las plantillas seleccionadas, una vez que ya no sean necesarias, bastará con seleccionarlas y pulsar el botón Borrar.

El botón Generar se utilizará para crear las muestras o auditorías a partir de las planificaciones seleccionadas. Una vez pulsado este botón, se mostrará una ventana de detalle por cada planificación seleccionada. Estos elementos no serán almacenados en el sistema hasta que el usuario pulse el botón Grabar o Aceptar. El planificador es por lo tanto un método alternativo de entrar muestras en el sistema a partir de planificaciones.

La selección múltiple de planificaciones también se utilizará para obtener en formato Word o Excel del acta de recogida. La plantilla que se utilizará para dicho acta se definirá en la opción Plantillas de exportación.

Para cada planificación se pueden especificar todos los campos de la muestra o auditoría que será generada, así como la periodicidad de recogida. La hora de recogida puede ser especificada aún deshabilitando la periodicidad.

Los días festivos que serán tenidos en cuenta en la configuración de la periodicidad son especificados en el calendario de la agenda.

Si se activa el aviso, se creará una entrada en la agenda vinculada a la planificación.

Exportación a Word y Excel

Línea de puntos horizontal difuminada

Desde este listado es posible obtener un documento Word o Excel con las planificaciones seleccionadas en un formato predeterminado por una plantilla Word o Excel. Para la creación de plantillas de exportación se pueden utilizar los siguientes campos en la plantilla, que a la hora de exportar serían sustituidos por su valor correspondiente en el mismo lugar y formato en el que fueron colocados. Los siguientes campos sólo sirven para la exportación de una única planificación seleccionada al exportar.

Campos generales  
[FECHA ACTUAL] Fecha en el formato de la configuración regional de Windows
[NOMBRE FIRMANTE] Nombre del usuario actual
[CARGO FIRMANTE] Cargo del usuario actual
[IDENTIFICADOR] Identificador de la planificación
[RECOGIDA] Exporta en caso de que esté marcada como recogida
[PERIODICIDAD] Periodicidad (Diaria, Semanal, etc.)
[PERIODICIDAD2] Periodicidad (Día(s), Semana(s), etc.)
[REPETICIÓN] Nº de repeticiones (n días/semanas/etc.)
   
Planificaciones de muestras  
[FECHA RECOGIDA] Fecha de recogida de la muestra
[FECHAS RECOGIDA] Fecha de recogida de la muestra en formato sin hora
[FECHA ENTRADA] Fecha de entrada de la muestra en el sistema
[FECHAS ENTRADA] Fecha de entrada de la muestra en el sistema en formato sin hora
[HORA RECOGIDA] Hora de recogida de la muestra
[CÓDIGO] Código de la muestra (parcial)
[MATRIZ] Matriz de la muestra
[PERFIL] Perfil de la muestra
[LISTAPARÁMETROS] Lista de parámetros separada por comas
[LISTAPARÁMETROSV] Lista de parámetros en vertical (con retornos de carro)
[DESCRIPCIÓN] Descripción de la muestra
[RECOLECTOR] Recolector de la muestra
[TEMPERATURA] Temperatura
[REFERENCIA] Referencia de la muestra
[LUGAR] Lugar de recogida de la muestra
[PRECIO] Precio obtenido para la muestra
   
Planificaciones de auditorías  
[CÓDIGO] Código de la auditoría (parcial)
[TIPO] Tipo de auditoría
[AUDITOR] Auditor
[DESCRIPCIÓN] Descripción de la auditoría
[OBSERVACIONES] Observaciones de la auditoría
[RESPONSABLE] Responsable del local
[ESTADO] Estado de la auditoría
[PRECIO] Precio de la auditoría
   
Campos de cliente  
[CÓDIGO CLIENTE] Código del cliente
[NOMBRE CLIENTE] Nombre del cliente
[NOMBREC CLIENTE] Nombre comercial del cliente
[RAZÓN CLIENTE] Razón social
[ADMINISTRADOR CLIENTE] Administrador de la empresa
[PRINCIPAL CLIENTE] Cliente de facturación
[DIRECCIÓN CLIENTE] Dirección del cliente
[PROVINCIA CLIENTE] Provincia del cliente
[POBLACIÓN CLIENTE] Población del cliente
[CP CLIENTE] Código postal del cliente
[DIRECCIÓN2 CLIENTE] Dirección del cliente
[PROVINCIA2 CLIENTE] Provincia del cliente
[POBLACIÓN2 CLIENTE] Población del cliente
[CP2 CLIENTE] Código postal del cliente
[DIRECCIÓN3 CLIENTE] Dirección del cliente
[PROVINCIA3 CLIENTE] Provincia del cliente
[POBLACIÓN3 CLIENTE] Población del cliente
[CP3 CLIENTE] Código postal del cliente
[NIF CLIENTE] NIF/CIF del cliente
[TELÉFONO CLIENTE] Teléfono del cliente
[MÓVIL CLIENTE] Móvil del cliente
[FAX CLIENTE] Fax del cliente
[PC CLIENTE] Persona de contacto con el cliente
[EMAIL CLIENTE] Dirección de correo electrónico del cliente
[WEB CLIENTE] Dirección de la página web del cliente
[OBSERVACIONES CLIENTE] Observaciones definidas en la ficha de cliente
[ALTA CLIENTE] Fecha de alta del cliente


En el caso de listados de múltiples elementos es obligatorio que en la plantilla estén todos los campos en la misma fila (con plantillas Word se debe crear una tabla) y se deben indicar que son campos múltiples anteponiendo el símbolo almohadilla (#) antes del nombre de cada campo:

Campos generales  
[#FECHA ACTUAL] Fecha en el formato de la configuración regional de Windows
[#NOMBRE FIRMANTE] Nombre del usuario actual
[#CARGO FIRMANTE] Cargo del usuario actual
[#IDENTIFICADOR] Identificador de la planificación
[#RECOGIDA] Exporta en caso de que esté marcada como recogida
[#PERIODICIDAD] Periodicidad (Diaria, Semanal, etc.)
[#PERIODICIDAD2] Periodicidad (Día(s), Semana(s), etc.)
[#REPETICIÓN] Nº de repeticiones (n días/semanas/etc.)
   
Planificaciones de muestras  
[#FECHA RECOGIDA] Fecha de recogida de la muestra
[#FECHAS RECOGIDA] Fecha de recogida de la muestra en formato sin hora
[#FECHA ENTRADA] Fecha de entrada de la muestra en el sistema
[#FECHAS ENTRADA] Fecha de entrada de la muestra en el sistema en formato sin hora
[#HORA RECOGIDA] Hora de recogida de la muestra
[#CÓDIGO] Código de la muestra (parcial)
[#MATRIZ] Matriz de la muestra
[#PERFIL] Perfil de la muestra
[#LISTAPARÁMETROS] Lista de parámetros separada por comas
[#LISTAPARÁMETROSV] Lista de parámetros en vertical (con retornos de carro)
[#DESCRIPCIÓN] Descripción de la muestra
[#RECOLECTOR] Recolector de la muestra
[#TEMPERATURA] Temperatura
[#REFERENCIA] Referencia de la muestra
[#LUGAR] Lugar de recogida de la muestra
[#PRECIO] Precio obtenido para la muestra
   
Planificaciones de auditorías  
[#CÓDIGO] Código de la auditoría (parcial)
[#TIPO] Tipo de auditoría
[#AUDITOR] Auditor
[#DESCRIPCIÓN] Descripción de la auditoría
[#OBSERVACIONES] Observaciones de la auditoría
[#RESPONSABLE] Responsable del local
[#ESTADO] Estado de la auditoría
[#PRECIO] Precio de la auditoría
   
Campos de cliente  
[#CÓDIGO CLIENTE] Código del cliente
[#NOMBRE CLIENTE] Nombre del cliente
[#NOMBREC CLIENTE] Nombre comercial del cliente
[#RAZÓN CLIENTE] Razón social
[#ADMINISTRADOR CLIENTE] Administrador de la empresa
[#PRINCIPAL CLIENTE] Cliente de facturación
[#DIRECCIÓN CLIENTE] Dirección del cliente
[#PROVINCIA CLIENTE] Provincia del cliente
[#POBLACIÓN CLIENTE] Población del cliente
[#CP CLIENTE] Código postal del cliente
[#DIRECCIÓN2 CLIENTE] Dirección del cliente
[#PROVINCIA2 CLIENTE] Provincia del cliente
[#POBLACIÓN2 CLIENTE] Población del cliente
[#CP2 CLIENTE] Código postal del cliente
[#DIRECCIÓN3 CLIENTE] Dirección del cliente
[#PROVINCIA3 CLIENTE] Provincia del cliente
[#POBLACIÓN3 CLIENTE] Población del cliente
[#CP3 CLIENTE] Código postal del cliente
[#NIF CLIENTE] NIF/CIF del cliente
[#TELÉFONO CLIENTE] Teléfono del cliente
[#MÓVIL CLIENTE] Móvil del cliente
[#FAX CLIENTE] Fax del cliente
[#PC CLIENTE] Persona de contacto con el cliente
[#EMAIL CLIENTE] Dirección de correo electrónico del cliente
[#WEB CLIENTE] Dirección de la página web del cliente
[#OBSERVACIONES CLIENTE] Observaciones definidas en la ficha de cliente
[#ALTA CLIENTE] Fecha de alta del cliente

Los campos autodefinibles también pueden ser exportados y utilizados en la plantilla bajo el siguiente formato: [% NOMBRE CAMPO]. Por ejemplo, si se desea exportar el campo LOTE creado como autodefinible en una muestra, se utilizará [%LOTE], y del mismo modo si fuera un campo múltiple, se utilizará [#%LOTE].

Cuando se exporta a Word o Excel utilizando plantillas, siempre existe la posibilidad de añadir funcionalidad adicional a cualquier plantilla utilizando macros de Office. Veolab ejecuta automáticamente la macro de la plantilla llamada FinExportacionQsinc, si existe.

Temas relacionados

Línea de puntos horizontal difuminada

Alta de muestras

 

Icono de conformidad con el Nivel A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAIWeb diseñada por SPUCHInicio | Presentación | Productos | Servicios | Descargas | Área privada | Contacto | Enlaces

Mapa del sitio | Política de privacidad | Aviso legal